top of page
View of Downtown Sioux City

Política de privacidad

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD
Centro de Salud Mental de Siouxland
625 calle de la corte
Ciudad de Sioux, Iowa, 51101

Este aviso describe cómo se puede usar y divulgar su información de salud protegida y cómo puede obtener acceso a esta información. Por favor revíselo cuidadosamente. Este centro está obligado por ley a proporcionarle este Aviso para que comprenda cómo podemos usar o compartir su información de su Conjunto de registros designado.

 

El Conjunto de registros designado incluye información financiera y de salud a la que se hace referencia en este Aviso como "Información de salud protegida" (PHI) o simplemente "información de salud". Estamos obligados a cumplir con los términos descritos en este Aviso. Si tiene alguna pregunta sobre este Aviso, comuníquese con nuestro Oficial de privacidad al (712) 252-3871 o por correo a 625 Court St., Sioux City, Iowa 51101.

Comprensión de su registro e información de salud

Cada vez que nuestra organización lo atiende, se realiza un registro de nuestro servicio que contiene información financiera y de salud. Por lo general, este registro contiene información sobre su condición, el servicio que brindamos y el pago del tratamiento. Podemos usar y/o divulgar esta información para:
Planifique su cuidado y tratamiento
Comunicarse con otros profesionales de la salud involucrados en su atención.
Documente la atención que recibe
Educar a los profesionales de la salud
Proporcionar información para la investigación médica.
Proporcionar información a los funcionarios de salud pública.
Evaluar y mejorar la atención que brindamos
Obtener el pago por la atención que brindamos

Comprender qué hay en su registro y cómo se usa su información de salud lo ayuda a:
Asegúrese de que sea preciso
Comprenda mejor quién puede acceder a su información de salud
Tome decisiones más informadas al autorizar la divulgación a otros.

Cómo podemos usar y divulgar su información médica protegida

Las siguientes categorías describen las formas en que usamos y divulgamos la información de salud. No se enumerarán todos los usos o divulgaciones en una categoría. Sin embargo, todas las formas en que se nos permite usar y divulgar información se incluirán en una de las categorías.

A. Usos y Divulgaciones para Tratamiento, Pago y Operaciones Administrativas
1. Para tratamiento.Podemos usar o divulgar su información de salud para brindarle servicios. Podemos divulgar su información de salud a médicos, enfermeras, terapeutas u otro personal de la organización para coordinar y administrar sus servicios. Por ejemplo, es posible que debamos divulgar información a un administrador de casos que sea responsable de coordinar su atención. También podemos divulgar su información de salud entre nuestro personal o podemos divulgar su información de salud a su médico de cabecera. Podemos consultar con otros proveedores de atención médica y, en el proceso de esa consulta, compartir su información médica con ellos.


2. Para Pago.Podemos usar o divulgar su información de salud protegida (PHI, por sus siglas en inglés) para que los servicios que recibe se facturen y el pago se cobre de sus financiadores u otras partes interesadas. Por ejemplo, podemos divulgar su PHI para permitir que los financiadores aprueben o paguen por sus servicios. Esto puede incluir: hacer una determinación de elegibilidad para los servicios, revisar sus servicios, revisar sus servicios para determinar si fueron debidamente autorizados, revisar sus servicios para fines de revisión de utilización, para garantizar la idoneidad de sus servicios o para justificar los cargos por tus servicios

3. Por Operaciones Administrativas.Podemos usar y divulgar su PHI para nuestras operaciones administrativas diarias. Estos usos y divulgaciones son necesarios para hacer funcionar nuestra organización y asegurarnos de que reciba servicios de calidad. Por ejemplo, estas actividades pueden incluir revisiones de calidad, revisiones de medicamentos, licencias, planificación y desarrollo comercial y actividades de administración general. También podemos combinar información de salud sobre muchas personas para ayudar a determinar qué servicios adicionales se deben ofrecer, qué servicios se deben descontinuar y si ciertos tratamientos nuevos son efectivos. Las oficinas administrativas pueden utilizar su información de salud para el desarrollo y la planificación comercial, análisis de gestión de costos, gestión de reclamaciones de seguros, actividades de gestión de riesgos y en el desarrollo y prueba de programas de sistemas de información. También podemos usar y divulgar información para revisión profesional, evaluación del desempeño y para programas de capacitación. Otros aspectos de las operaciones de atención médica que pueden requerir el uso y la divulgación de su información médica incluyen actividades de acreditación, certificación, concesión de licencias y credenciales, revisión y auditoría, incluidas revisiones de cumplimiento, revisión médica, servicios legales y programas de cumplimiento. Su información de salud puede usarse y divulgarse para la gestión comercial y las actividades generales de la organización, incluida la resolución de quejas internas, el servicio al cliente y la debida diligencia en relación con una venta o transferencia de la organización. En circunstancias limitadas, podemos divulgar su información de salud que lo identifique para que la información de salud pueda usarse para estudiar la atención médica y la prestación de atención médica sin conocer las identidades de los consumidores. Podemos divulgar su edad, fecha de nacimiento e información general sobre usted en el boletín de la organización, en los calendarios de actividades ya entidades de la comunidad que deseen reconocer su cumpleaños o conmemorar sus logros en ocasiones especiales.

También podemos proporcionar su PHI a otros proveedores de servicios oa sus financiadores para ayudarlos a realizar sus propias operaciones. Lo haremos solo si tiene o ha tenido una relación con el otro proveedor o financiador. Por ejemplo, podemos proporcionar información sobre usted a su financiador para ayudarlos en sus actividades de control de calidad.

Otros usos permitidos de su información de salud

Socios de negocio -Existen algunos servicios prestados en nuestras instalaciones a través de contratos con socios comerciales. Los ejemplos incluyen proveedores externos o un servicio de copia que podemos usar al hacer copias de su registro médico. Cuando se contratan estos servicios, podemos divulgar su información de salud para que puedan realizar el trabajo que les hemos pedido y facturarle a usted oa su tercero pagador por los servicios prestados. Sin embargo, para proteger su información de salud, requerimos que el socio comercial proteja adecuadamente su información.
Proveedores –Muchos de los servicios que se le brindan, como parte de su atención en nuestras instalaciones, los ofrecen los participantes en uno de nuestros arreglos de atención médica organizados. Estos participantes incluyen una variedad de proveedores como médicos (por ejemplo, MD, DO, podólogo, dentista, optometrista), terapeutas (por ejemplo, fisioterapeuta, terapeuta ocupacional, terapeuta del habla), laboratorios clínicos, cuidados paliativos, cuidadores, farmacias, psicólogos, LCSW y proveedores. (por ejemplo, prótesis, órtesis).
Alternativas de tratamiento –Podemos usar y divulgar información de salud para informarle sobre posibles opciones de tratamiento o alternativas que puedan ser de su interés.
Beneficios y servicios relacionados con la salud y recordatorios:Es posible que nos comuniquemos con usted para proporcionarle recordatorios de citas o información sobre alternativas de tratamiento u otros beneficios y servicios relacionados con la salud que puedan ser de su interés.
Actividades para recaudar fondos -Podemos usar su información de salud para comunicarnos con usted en un esfuerzo por recaudar dinero como parte del esfuerzo de recaudación de fondos. Podemos divulgar información de salud a una fundación relacionada con la organización o un socio comercial para que la fundación o el socio comercial puedan comunicarse con usted en relación con la recaudación de fondos para la organización. Solo divulgaremos información de contacto, como su nombre, dirección y número de teléfono y las fechas en que recibió tratamiento o servicios de nuestra organización. Tiene derecho a excluirse de cualquier uso de la información médica protegida para actividades de recaudación de fondos. Si no desea que Siouxland Mental Health Center, los proveedores, su fundación o los socios comerciales se comuniquen con usted para recaudar fondos, debe notificar al oficial de privacidad al (712) 252-3871 o por correo a 625 Court St., Sioux City, Iowa 51101 .
Individuos involucrados en su atención o pago de su atención:A menos que usted se oponga, podemos divulgar su información de salud a un amigo o familiar que esté involucrado en su atención. Dicha información será directamente relevante para la participación de esa persona en su atención. También podemos dar información a alguien que ayude a pagar su atención. Además, podemos divulgar su información de salud a una entidad que ayude en un esfuerzo de socorro en casos de desastre para que su familia pueda ser notificada sobre su condición, estado y ubicación. En el caso de su muerte, podemos divulgar información, a aquellas personas que estuvieron involucradas en su cuidado antes de su muerte, PHI a menos que hacerlo sea inconsistente con cualquier preferencia, conocida por nosotros, expresada por usted antes de su muerte. Si hay un familiar o amigo personal del que no desea recibir información sobre usted, notifique al Oficial de Privacidad al (712) 252-3871 o por correo a 625 Court St., Sioux City, Iowa 51101.
Como lo requiere la ley –Divulgaremos información sobre su salud cuando así lo exija la ley federal, estatal o local.
Para evitar una amenaza grave a la salud o la seguridad:Podemos usar y divulgar su información de salud para prevenir una amenaza grave a su salud y seguridad oa la salud y seguridad del público o de otra persona. Haríamos esto solo para ayudar a prevenir la amenaza.
Donación de órganos y tejidos: si usted es donante de órganos, podemos divulgar información médica a organizaciones que manejan la obtención de órganos para facilitar la donación y el trasplante.
Prueba de vacunas: podemos usar o divulgar información de vacunas sobre usted a una escuela: (a) si es un estudiante o posible estudiante de la escuela; (b) la información se limita a la prueba de inmunización; (c) la escuela está obligada por otra ley estatal a tener el comprobante de inmunización antes de admitirlo; y (d) obtenemos y documentamos el acuerdo para la divulgación de: (1) usted, su padre o tutor, o (2) de usted si es un adulto o un menor emancipado. – ¿Necesitamos estas 2 secciones aquí?

Víctimas de Abuso, Negligencia o Violencia Doméstica –Podemos divulgar PHI a una autoridad gubernamental autorizada por la ley para recibir informes de abuso, negligencia o violencia doméstica, si creemos que usted es víctima de abuso, negligencia o violencia doméstica. Esto ocurrirá en la medida en que la divulgación sea: (a) requerida por la ley; (b) aceptado por usted o su representante personal; o (c) autorizado por la ley y creemos que la divulgación es necesaria para evitar daños graves a usted o a otras víctimas potenciales, o, si usted está incapacitado y se cumplen ciertas otras condiciones, una autoridad policial u otro funcionario público declara que la aplicación inmediata la actividad depende de la divulgación.
Militares y Veteranos –Si es miembro de las fuerzas armadas, podemos divulgar su información de salud según lo exijan las autoridades militares. También podemos divulgar información de salud sobre personal militar extranjero a la autoridad militar extranjera correspondiente.
Investigación -Bajo ciertas circunstancias, podemos usar y divulgar su información de salud con fines de investigación. Por ejemplo, un proyecto de investigación puede involucrar la comparación de la salud y la recuperación de todos los residentes que recibieron un medicamento con aquellos que recibieron otro, para la misma condición. Sin embargo, todos los proyectos de investigación están sujetos a un proceso de aprobación especial. Este proceso evalúa una necesidad propuesta de privacidad de la información de salud. Antes de que usemos o divulguemos información de salud para investigación, el proyecto habrá sido aprobado a través de este proceso de aprobación de investigación. Sin embargo, podemos divulgar información médica sobre usted a personas que se preparan para realizar un proyecto de investigación siempre que la información médica que revisen no abandone la organización.
Compensación de Trabajadores –Podemos divulgar su información de salud para la compensación del trabajador o programas similares. Estos programas brindan beneficios por lesiones o enfermedades relacionadas con el trabajo.
Informes –Las leyes federales y estatales pueden requerir o permitir que la organización divulgue cierta información de salud relacionada con lo siguiente:

  • Riesgos para la salud pública –Podemos divulgar información médica sobre usted para fines de salud pública, incluidos:
    Prevención o control de enfermedades, lesiones o discapacidad
    Notificación de nacimientos y defunciones
    Reportar abuso o negligencia infantil
    Reportar reacciones a medicamentos o problemas con productos
    Notificar a las personas sobre retiros de productos
    Notificar a una persona que puede haber estado expuesta a una enfermedad o puede estar en riesgo de contraer o propagar una enfermedad
    Notificar a la autoridad gubernamental correspondiente si creemos que una persona ha sido víctima de abuso, negligencia o violencia doméstica. Solo haremos esta divulgación si usted está de acuerdo o cuando lo exija o lo autorice la ley.

  • Actividades de Vigilancia de la Salud –Podemos divulgar información de salud a una agencia de supervisión de la salud para actividades autorizadas por la ley. Estas actividades de supervisión pueden incluir auditorías, investigaciones, inspecciones y otorgamiento de licencias. Estas actividades son necesarias para que el gobierno controle el sistema de atención médica, los programas gubernamentales y el cumplimiento de las leyes de derechos civiles.
    Procedimientos judiciales y administrativos: si está involucrado en una demanda o disputa, podemos divulgar su información de salud en respuesta a una orden judicial o administrativa. También podemos divulgar su información de salud en respuesta a una citación, solicitud de descubrimiento u otro proceso legal por parte de otra persona involucrada en la disputa, pero solo si se han hecho esfuerzos para informarle sobre la solicitud u obtener una orden que proteja la información. solicitado.
    Cumplimiento de la ley: podemos divulgar información de salud cuando lo solicite un oficial de cumplimiento de la ley:
    En respuesta a una orden judicial, citación, orden judicial, emplazamiento o proceso similar;
    Para identificar o localizar a un sospechoso, fugitivo, testigo material o persona desaparecida;
    Sobre usted, la víctima de un delito si, bajo ciertas circunstancias limitadas, no podemos obtener su consentimiento;
    Sobre una muerte que creemos que puede ser el resultado de una conducta delictiva;
    Sobre conducta criminal en la Instalación; y
    En circunstancias de emergencia para denunciar un delito; la ubicación del crimen o de las víctimas; o la identidad, descripción o ubicación de la persona que cometió el delito.
    Médicos forenses, examinadores médicos y directores de funerarias: podemos divulgar información médica a un forense o examinador médico. Esto puede ser necesario para identificar a una persona fallecida para determinar la causa de la muerte. También podemos divulgar información médica a los directores de funerarias según sea necesario para llevar a cabo sus funciones.

  • Actividades de inteligencia y seguridad nacional –Podemos divulgar su información de salud a funcionarios federales autorizados para actividades de inteligencia, contrainteligencia u otras actividades de seguridad nacional autorizadas por la ley.
    Institución correccional: si usted es un recluso de una institución correccional, podemos divulgar a la institución oa sus agentes la información de salud necesaria para su salud y la salud y seguridad de los demás.

 

Otros usos de la información de salud

Otros usos y divulgaciones de información de salud no cubiertos por este Aviso o las leyes que se aplican a nosotros se realizarán únicamente con su permiso por escrito. Si nos otorga permiso para usar o divulgar su información de salud, puede revocar ese permiso, por escrito, en cualquier momento. Si revoca su permiso, ya no usaremos ni divulgaremos su información de salud por los motivos cubiertos por su autorización por escrito. Usted comprende que no podemos retirar ninguna divulgación que ya hayamos hecho con su permiso, y que estamos obligados a conservar nuestros registros de la atención que le brindamos. Específicamente, sin su autorización por escrito, no usaremos ni divulgaremos su información de salud para los siguientes propósitos: 1. La mayoría de los usos y divulgaciones de las notas de psicoterapia; 2. Usos o divulgaciones con fines de marketing; y 3. Usos y divulgaciones que involucren la venta de su información médica protegida.

Sus derechos con respecto a la información de salud sobre usted

Aunque su expediente médico es propiedad de la organización, la información le pertenece a usted. Usted tiene los siguientes derechos con respecto a su información de salud:

A. Derecho a inspeccionar y copiar.
Tiene derecho a solicitar inspeccionar o copiar la información de salud utilizada para tomar decisiones sobre su atención, ya sean decisiones sobre sus servicios o el pago de su atención. Debe enviar su solicitud por escrito a nuestro Oficial de Privacidad. Si solicita una copia de la información, podemos cobrarle una tarifa por el costo de la copia, el envío por correo y los suministros asociados con su solicitud. Podemos denegar su solicitud de inspeccionar o copiar su información de salud en ciertas circunstancias limitadas, como notas de psicoterapia o si la información se compila antes de una acción o procedimiento civil, penal o administrativo, o se usa en ella. En algunos casos, tendrá derecho a que la denegación sea revisada por un profesional de la salud con licencia que no esté directamente involucrado en la decisión original de denegar el acceso. Le informaremos por escrito si la denegación de su solicitud puede ser revisada. Una vez que se complete la revisión, respetaremos la decisión tomada por el revisor profesional de atención médica autorizado. Si su información de salud se mantiene electrónicamente, tiene derecho a recibir una copia electrónica de su información de salud sujeta a las restricciones establecidas anteriormente.

B. Derecho a enmendar.
Mientras mantengamos registros sobre usted, tiene derecho a solicitarnos que modifiquemos cualquier información de salud utilizada para tomar decisiones sobre su atención, ya sean decisiones sobre su servicio o el pago de su atención. Para solicitar una enmienda, debe enviar una solicitud por escrito a nuestro Oficial de privacidad y decirnos por qué cree que la información es incorrecta o inexacta. Podemos denegar su solicitud de enmienda si no está por escrito o no incluye una razón para respaldar la solicitud. También podemos denegar su solicitud si nos pide que enmendemos la información de salud que:

  • no fue creado por nosotros, a menos que la persona o entidad que creó la información de salud ya no esté disponible para realizar la modificación;

  • no es parte de la información de salud que mantenemos para tomar decisiones sobre su atención;

  • no es parte de la información de salud que se le permitiría inspeccionar o copiar; o
    es exacto y completo.
    Si denegamos su solicitud de modificación, le enviaremos una notificación por escrito de la denegación indicando la base de la denegación y ofreciéndole la oportunidad de proporcionar una declaración por escrito en la que no esté de acuerdo con la denegación. Si no desea preparar una declaración escrita de desacuerdo, puede solicitar que la enmienda solicitada y nuestra denegación se adjunten a todas las divulgaciones futuras de la información de salud que es objeto de su solicitud. Si elige presentar una declaración de desacuerdo por escrito, tenemos derecho a preparar una refutación por escrito a su declaración de desacuerdo. En este caso, adjuntaremos la solicitud por escrito y la refutación (así como la solicitud original y la denegación) a todas las divulgaciones futuras de la información de salud que es objeto de su solicitud.

 

C. Derecho a la rendición de cuentas.
Tiene derecho a solicitar que le proporcionemos un informe o una lista de las divulgaciones que hemos hecho de su información de salud. Esta lista no incluirá ciertas divulgaciones de su información de salud, por ejemplo, aquellas que hayamos hecho con fines de servicio, pago y operaciones de atención médica; divulgación hecha a usted o autorizada por usted; divulgaciones relacionadas con otro uso o divulgación, etc. Para solicitar un informe de las divulgaciones, debe enviar su solicitud por escrito al Oficial de Privacidad. La solicitud debe indicar el período de tiempo por el cual desea recibir una contabilidad. Este período de tiempo no debe ser mayor a seis años y no incluir fechas anteriores al 14 de abril de 2003. La primera rendición de cuentas que solicite dentro de un período de doce meses será gratuita. Para solicitudes adicionales durante el mismo período de 12 meses, le cobraremos los costos de proporcionar la contabilidad. Le notificaremos el monto que le cobraremos y puede optar por retirar o modificar su solicitud antes de incurrir en costos.

Además de su derecho a un informe de divulgaciones, tenemos la obligación legal de notificarle si su información de salud protegida se ve afectada por cualquier violación de seguridad que pueda ocurrir.

 

D. Derecho a solicitar restricciones.
Tiene derecho a solicitar una restricción sobre la información de salud que usamos o divulgamos sobre usted. También puede solicitar que no se divulgue una parte o la totalidad de su información de salud a familiares o amigos que puedan estar involucrados en su atención o para fines de notificación. No estamos obligados a aceptar una restricción que usted pueda solicitar. Si estamos de acuerdo, cumpliremos con su solicitud a menos que la información de salud restringida sea necesaria para brindarle atención de emergencia. Debe enviar su solicitud por escrito al Oficial de Privacidad y enumerar: (a) qué información desea limitar; (b) si desea limitar el uso o la divulgación o ambos; y (c) a quién desea que se apliquen los límites. No obstante lo anterior, usted tiene derecho a solicitar una restricción de divulgaciones a un plan de salud para pagos u operaciones de atención médica con respecto a cualquier servicio que haya pagado, en su totalidad, de su bolsillo y estamos obligados a cumplir con esa solicitud.

 

E. Derecho a solicitar comunicaciones confidenciales.
Tiene derecho a solicitar que nos comuniquemos con usted acerca de su atención médica solo en un lugar determinado oa través de un método determinado. Por ejemplo, puede solicitar que nos comuniquemos con usted solo en el trabajo o por correo electrónico. Para solicitar dicha comunicación confidencial, debe hacer su solicitud por escrito al Oficial de Privacidad. Daremos cabida a todas las solicitudes razonables. No necesita darnos una razón para la solicitud; pero su solicitud debe especificar cómo o dónde desea ser contactado.

 

F. Derecho a una copia impresa de este aviso.
Tiene derecho a obtener una copia impresa de este Aviso de prácticas de privacidad. Puede solicitar una copia en cualquier momento comunicándose con el Oficial de Privacidad. Una copia del Aviso de prácticas de privacidad en nuestro sitio web www.siouxlandmentalhealth.com.

 

Cambios a este Aviso

Nos reservamos el derecho de cambiar los términos de nuestro Aviso de Prácticas de Privacidad. También nos reservamos el derecho de hacer efectivo el Aviso de prácticas de privacidad revisado o modificado para toda la información de salud que ya tenemos sobre usted, así como para cualquier información de salud que recibamos en el futuro. Publicaremos una copia del Aviso de prácticas de privacidad actual en nuestra oficina comercial principal y en cada sitio donde brindemos servicios. También puede obtener una copia del Aviso de prácticas de privacidad actual llamándonos al (712) 252-3871 y solicitando que se le envíe una copia por correo o solicitándola en cualquier momento que se encuentre en nuestra oficina comercial o en los sitios de servicio. .

Quejas

Si cree que se han violado sus derechos de privacidad, puede presentar una queja ante nosotros o ante el Secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU. Todas las quejas deben ser presentadas por escrito. Nuestro Oficial de Privacidad lo ayudará a escribir su queja, si solicita dicha asistencia. No tomaremos represalias contra usted por presentar una queja. Para presentarnos una queja, comuníquese con nuestro Oficial de privacidad por teléfono (712) 252-3871 o por correo postal a 625 Court St., Sioux City, Iowa 51101.

bottom of page